Page 7 - Es Busqueret 41
P. 7
Falcó marí, Falco eleonorae
Ben aviat arribaran a les Balears els va néixer probablement a Catalunya entre
primers falcons marins, una espècie singular 1340 i 1350. Aleshores Sardenya pertanyia
de la nostra avifauna que, tot i el seu retorn a la corona d’Aragó i estava administrada en
primaveral, cria molt tard comparat amb les judicatures, assimilables a províncies, gover-
dades en què ho solen fer la immensa majo- nades per un jutge o giudice i Arborea n’era
ria de les nostres aus: a finals de setembre una. El cas és que quan morí el seu oncle
1 Les ales i la coa són molt és quan comencen a envolar-se els polls. Sí, Pietro III sense descendència el consell de
llargues. Té un vol molt ràpid i Això és així perquè és un especialista que la giudicate anomenà el seu pare, Mariano
potent a l’hora que molt gràcil i nia als illots i a la costa i es nodreix, princi- de Bas-Serra com a governador d’Arborea.
amb una gran maniobrabilitat. palment, de les petites aus que migren cap Es mudaren a Sardenya però, com sempre,
els quarters d’hivern al final de l’estiu i a enveges i demés feren que hi hagués trull
la tardor. Pon els ous a principis o mitjans entre un tal Brancaleone Doria i en Maria-
2 Les urpes tenen els dits d’agost , els polls neixen un mes més tard i no. Per llimar asprors en Mariano va casar
prims i llargs el que ja ens in-
dica un au que té una gran aga- s’envolen a finals de setembre i a l’octubre. la seva filla amb Brancaleone però no sortí
fada que el permet tant agafar aus Com us podeu imaginar tot s’endarrereix i bé i seguia havent mal ambient. Mentrestant
esclatà una guerra entre Aragó i Arborea
parteixen cap a Madagascar, on hivernen, al
petites i mitjanes com insectes.
novembre. perquè aquesta volia ser independent...vos
sona? El germà d’Eleonora, Ugone esclafà
Falco ve directament del llatí, no cal
3 Presenta dues formes de saber-ne gaire per veuré que d’aquí deriven els aragonesos i quan morí el seu pare de
color, la que es veu a la imat- falcó, halcón, faucon, falcon, falcone, falke pesta vuit anys després regnà però, ai fill
ge, la més comuna a les Bale- i un munt de noms més a gairebé tots els meu, una revolta popular el matà. N’Eleono-
ars, i una altra gairebé tota d’un idiomes occidentals. L’origen del mot sembla ra es posà al cap de les tropes lleials al seu
color negre sutja. ser falx del llatí clàssic que significa falç en germà i sufocà la revolta. En Brancaleone,
referència a la forma d’aquest estri agrícola el seu marit, s’estimà més fugir a l’Aragó.
Per drets de victòria Eleonora obligà a la co-
4 Les bigoteres són molt que tenen llurs ales. Com ja vérem falzia de- rona a reconèixer els drets successoris del
conspícues a la forma clara riva del mateix mot. seu primogènit, Federico, però no era major
ja que no es distingeixen en la Ara, si em permeteu, en botaré la des- d’edat i esdevingué la Regent d’Arborea. Ja
fosca.
cripció del nom específic i comentaré els co- per resumir en Federico morí de pesta i el
muns en diversos idiomes. De fet hi ha dos germà petit, un altre Mariano el succeí però
5 Normalment caça sem- grans grups de noms, els que esmenten el en les mateixes circumstàncies de minoria
pre en vol patrullant les cos- nom d’Eleonora d’Arborea i l’altre referits a d’edat. Finalment el 24 de gener de 1388
tes i quan veu un petit aucell la reina d’Arborea, que són la mateixa perso- es firmà un tracte pel qual Aragó reconei-
migrant, es llança des de dalt i per na. En català és falcó de la reina igual que en xia la independència d’Arborea que durà fins
darrera deixant poques opcions a italià, falco della regina, en gallec falcon da el 1410. Però no cregueu que foren feliços i
la presa. Tampoc es rebec a estar- raíña i en portuguès falcão-da-rainha. L’altre menjaren “perdiços” perquè la guerra se re-
se estones a branques, arrels dels grup és molt més nombrós i en tots el nom prengué el 1391. Morí entre 1402 i 1404 en
penya-segats i penyes prominents d’Eleonora hi és present. En castellà halcón un lloc desconegut, de la pesta que delmà
albirant la mar. de Eleonor, en francès, faucon d’Eleonor, en la seva família entre milers de paisans a tot
anglès Eleonora’s falcon, en alemany Eleo- Europa. Aquesta història de la reina d’Arbo-
norenfalke, en danès, noruec i suec Eleono- rea, que no fou reina sinó regent, ve al cas
6 Gairebé sempre és a prop rafalk i en neerlandès Eleonora’s valk . Aquí perquè mentre regnà dictà un cos de lleis co-
de la mar. Cria a illots i penyals no discrepen ni els bascos, Eleonor belatza neguda com a Carta de Logu que s’avança-
marins. Quan se’l veu a les al- (belatz, falcó). En finès és välimerenhaukka va en el seu temps i entre altres coses pro-
buferes, salobrars o a qualsevol al- (de Välimere, Mar Mediterrani i haukka que mulgà la protecció dels rapinyaires del seu
tra contrada oberta de l’interior sol prové de l’antic anglès hafoc i d’aquí hawk reialme i per això quan Giuseppe Gené, un
ser a principi d’estiu quan encara no en anglès modern i derivacions molt sem- naturalista italià, batià el falcó que ens ocu-
hi ha migració i es dedica a caçar blants en altres llengües germàniques). Pre- pa volgué fer un homenatge a aquesta dona,
grans insectes com libèl·lules, lla- cisament a Mallorca també fent referència a heroïna del seu poble. Però no cregueu que
gosts, arnes i escarabats bataners. la mar l’anomenem falcó marí ja que sempre ho feu per protegir la bellesa de les aus i tot
està lligat a la costa però a Eivissa també això sinó per evitar l’espoli dels nius dels fal-
l’anomenen falcó torter que no s’ha de con- cons marins i altres espècies de rapinyaires
fondre amb l’Accipiter nisus també anome- pel consum humà i preservar les poblacions
nat així a les Balears. per practicar el noble art de la falconeria, sí
heu llegit bé, noble, ja que estava reservat a
Bé tot això està molt bé però, qui era
Eleonora d’Arborea? Intentaré fer un resum. aquesta elit. I ja per acabar no penseu que la
Ja sabeu que la història antiga sembla molt Carta de Logu fou molt progressista ja que
concentrada, és a dir, passen moltíssimes castigava amb amputacions d’orelles i mans
coses en poc temps, aparentment. Eleonora si crebantaves la llei i no podies pagar les
multes que t’imposaven.
EB41 - 7